正文内容
英语渗透下语言文化论文范文
来源:盘古文库
作者:漫步者
2025-09-19
1

英语渗透下语言文化论文范文第1篇

摘 要:本文结合相关教育实际,以新《课标》下高中数学教学中数学问题的渗透为研究课题展开了一系列探析。首先明确了数学文化渗透于高中数学教学中的价值所在,然后探寻了数学文化在高中数学教学中的渗透路径。

关键词:高中数学 数学文化 渗透 新《课标》 DOI:10.12278/j.issn.1009-7260.2021.07.026

一、数学文化渗透于高中数学教学中的价值

1.有助于激发学生的数学学习兴趣

兴趣是推动学习行为顺利高效展开的核心动力。结合教学实际,将数学问题有机渗透到教学环节,对学生学习兴趣的激发大有益处。高中数学知识点繁杂系统,学生在面对难度较大的知识点的时候往往会产生畏难情绪,打击学习自信心。因此,需要教师适时地引导,充分利用数学文化具有的教育优势,将其与数学教学有机结合起来,让学生充分感受数学知识的魅力所在。

2.有助于加深学生对数学知识的理解

数学文化在数学教学中的渗透,有利于加深学生对知识的理解。对高中阶段的学生而言如果无法深刻理解知识背后的内涵,那么学习过程变得举步维艰,也会严重打击其学习自信心。为了解决这一问题,需要将数学知识的精髓有效渗透其中,引导学生感悟数学文化,理解数学知识点的发展本质以及发展过程,促进学习效率的有效提升。

二、新《课标》下高中数学教学中数学文化的渗透路径

1.挖掘教材内涵,让学生感受传统文化

教材作为数学教学的重要参考,应深入挖掘教材的基本内涵,引导学生感受传统文化。例如,在学习“概率”知识的时候,用《卖油翁》的故事作为引导案例,加深学生对知识点的理解。铜钱的直径为两厘米,如果在中间挖一个长为一厘米的正方形孔,然后用水滴滴在铜钱上,滴入孔中的概率多大。借助这一鲜活的案例,引发学生的好奇心,运用学习的概率知识促进问题的高效解决。传统文化和数学课堂的融合程度更高,学生能在实际的学习环节充分感受传统数学文化的魅力所在。

2.研究教材脉络,探索数学历史

高中数学知识系统性强,知识点难度系数较大,为此教师往往喜欢着重讲重难点知识,导致学生害怕学习数学,时常产生畏难情绪。长此以往,数学教学质量难以提升。为了提升学生的逻辑思维能力,加深对数学知识的理解和把握,教师要着重研究教材的主脉络,积极探索数学历史。例如在学习《自然哲学的数学原理》这节课的时候,在讲述相关知识点前,将同该章节知识点相关的数学故事引入,让学生充分感悟数学历史的魅力,在此基础上提升学习积极性,同时,教师致力于自身教学方式的优化,使教学方法与教学活动系统融合起来,让学生对数学概念背后隐藏的文化理念有更深入的认识,开放性思维能力得到强化和提升。

3.融入数学文化,探寻科学方法

发挥教师的引导优势,让学生充分把握数学知识的本质,加深对数学概念的理解与把握。例如,在学习“三角函数”相关知识的时候,让学生求解函数前,了解三角函數和方程的思想内涵,将题目想要传达的真实内涵精准把握到位,防止由于参数取值范围不合适造成错误的情况,降低解题错误率,大大提升解题效率。

4.强化文化教育,提升教学成效

现如今,随着教育改革进程的深入,很多高中数学教师渐渐地形成一套适合自己的教学方式。教师一定要在数学教学环节有机融入数学问题,强化数学文化宣传以及文化教育,在此基础上让学生全方位把握数学重点和难点。结合教学实际,让学生以小组合作的方式展开探讨,从而达到理想的教学目的。

综上所述,新《课标》下高中数学教学中促进数学文化的有效渗透,符合高中学生的数学学习需要,也迎合新课程改革发展的需要。广大数学教师一定要更新理念、转变认识,本着为学生全面发展高度负责的原则开展数学教学,真正将高中数学教学与数学文化有机结合起来,从而达到理想的教学成效。

参考文献:

[1] 刘春耀《在高中数学教学中渗透数学文化教育的认识与实践》,《中国科教创新导刊》2010年第3期。

[2] 池红梅、毛雪琴《浅谈新〈课标〉下高中数学教学中数学文化的渗透》,《新课程研究》2008年第9期。

英语渗透下语言文化论文范文第2篇

一、语言教学与文化教学的关系论证

众所周知,语言和文化相辅相成,不可分割,即:语言是文化的一部分,不能脱离文化而存在;同时,语言又是文化的载体,文化要依赖语言保存、传播和继承。因此,文化离不开语言,语言也离不开文化的共识成为语言教学的理论基点。美国著名的语言学大师Sapir指出,文化可以解释为社会所作的和所想的,而语言则是思想的具体表达方式。语言是一个民族文化的表现和载体,不了解这一点就无法真正学好这门语言。进行语言教学时,除了讲授语言知识,培养语言技能之外,进行文化教学也必不可少。美国著名人类学家怀特L.A.White曾说,语言是文化的载体,每个民族的文化在其语言中表现得最为全面和完美。语言总是在文化发展的各个阶段完整地、协调地反映文化,并将其巩固下来,世代相传,成为民族变化与知识的载体和集体经验的储藏器。语言与文化之间的这种关系决定了文化教学绝对不是一门独立的课程,而是语言教学的组成部分。综上所述,语言教学与文化教学是相辅相成的互补关系。文化教学是为了进一步夯实语言基础,提高语言交际能力服务,是为了帮助习得者更准确地理解和更得体地运用外语而采取的一种辅助手段;文化教学旨在加强而不是削弱语言教学,是弥补语言教学的不足,而不是取代语言教学。因而,文化教学是语言教学的内容、手段和方法,文化教学补充、渗透并融合在语言教学中。

然而,我国的外语教学现状是语言教学与文化教学相割裂,无法形成外语教学的有机整体。

二、目前我国外语教学的现状

目前我国外语教学的效果表明:相当多外语成绩优异和语言基本技能过硬的语言习得者在实际的跨文化交际中频频出现语用失误、交际不当和误解的现象;大多数外语教育者仍在教学中注重语言基础知识的学习和语言技能的训练,关注语言的使用是否规范、是否流畅等,而很少侧重或涉及目的语国家文化知识的传授和讲解,从而影响了习得者的跨文化交际能力的培养和提高。究其原因,首先,传统教学法重语法,轻交际、重语言知识传授,轻文化内容讲授的固定的思维定式和教学模式所致,将文化看作是可以和语言剥离开来的知识,从而割裂了语言教学和文化教学的一致性;其次,是外语教育者忽视外语教学的跨文化特性,忽视了文化本身的复杂性和宽泛性,缺乏系统的、行之有效的文化教学大纲的制定和实施,从而无法进行文化教学;最后,则是目前国内外语习得者的语言基础和技能的薄弱,外语教育者即使意识到了文化教学的重要性,也只能零散、有限地进行文化导入,将跨文化能力的培养附着于听说读写四种基本语言技能之后。这种附加式的文化导入教学本质上仍然是语言文化分离的教学模式,效果如同隔靴搔痒。

既然语言教学与文化教学密不可分,将两者分开教学,只能是顾此失彼,因此,更有必要实施融合式的语言文化教学,从文化的角度习得语言,在语言的习得中感受文化,既有利于习得者第二语言的习得和第二语言文化的认知,也培养了他们的跨文化意识。

三、外语教学中实施文化教学的注意事项

1.在传统外语教学法的基础上融入文化教学

语音、语法、词汇是构成语言体系的三大要素,它们在语言中的地位决定了文化教学只能辅助语言教学。因此,传统的外语教学法围绕着语音、语法和词汇展开语言教学,教学目的是培养习得者熟练掌握语言,重视语言运用的准确性,这一点无可厚非。但在此基础上,还应该清楚地意识到:外语教学不仅仅是将外语作为知识和技能进行传授,强调语法条目和词汇的讲解,片面地将语言分割成孤立的语言点。外语教育者还要注重语言所承载的文化内涵,因为语言不仅仅表现为语言形式,还有语言的意义和功能。只有融入文化教学的语言教学,才能生动有趣。通过目的语国家的文化传统、风俗习惯和文学历史的讲授、对比与体验,才能激发习得者进行跨文化交际的动力和兴趣;通过导入文化背景知识与宗教典故,通过解读具有文化特征的形象标志等,才能进一步激励语言习得者的跨文化交流意识和理解意识,提高文化敏感度和文化宽容性;通过母语文化和目的语文化的对比反思,才能在语言应用中懂得语言文化规约,促进语言的应用能力提升,减少语言使用中的失误以及语言表述上的文化误解。

2.认真贯彻文化教学的原则

由于文化始终包含着语言,语言是文化的反映,因此,外语教学中应从文化角度教授语言,而非从语言角度讲授文化。外语教学界提出了四大文化教学原则:对目的语文化的相关知识有所了解的认知原则、将目的语文化中的有用有益的部分本土化的吸收原则、将本土文化和目的语文化进行比较对照,从而发现差异的对比原则以及摒弃文化歧视的宽容原则。将这四大原则运用到外语教学中,就是要培养习得者的文化宽容性以及跨文化交流意识和理解意识,从而提升习得者在保留自己文化身份的同时,了解和认知目的语文化的跨文化交际能力。在这四种文化教学原则中,认知和吸收原则属于文化附加式的教学;对比原则和宽容原则可以通过东西方价值观的比照,拓展语言教学的深度和广度,有效提高理解力和语言教学的质量。在外语教学中贯彻文化教学的四个基本原则,就是要求外语习得者避免外国化,真正通过外语语言文化的学习这种跨文化对话方式,理解目标语文化和母语文化不同的价值观,具备基于文化敏感和文化反思所形成的对于本民族文化,乃至世界各国优秀文化的认同感及跨文化交际意识和能力,最终追求目的语文化和母语文化的相互促进及以此为基础的人格完善。对于外语教育者而言,应充分意识到文化教学的长期性、系统性和过程性,加强理论知识的学习,拓宽知识面,努力提高语言文化素养,具备敏锐的跨文化意识,从而在教学中多角度、多渠道地应用目的语和母语两种语言,有意识地在语言知识讲授中提示影响语言交际的文化因素,并对两种文化差异有能力做出分析和解释,帮助习得者避免跨文化交际中出现的语用失误,发展他们的跨文化交际能力。

3.语言文化教学的课堂实施

既然不能为教语言而进行语言教学,也不能只强调文化的重要性而忽视语言教学,因此,课堂教学过程中应尽可能多地选择好教学素材来满足学习者的需求,使其既积累了语言知识,又具备了一定的文化理解力。目前国内大多数教材均以兼顾语言学习的规律和文化主题的方式来安排,设有语音注释、单词习读、短语列表、句法详解、段落释义或翻译规则说明等条目,辅助学生学习和掌握语言知识,做到循序渐进地进行语言习得;同时教材里也加入了有关目的语社会的风俗习惯和生活方式的教学内容或文化注释,教师可以通过课堂情境操练或文化提醒,使学习者在语言学习的同时掌握并了解进行问候、致谢、赞扬、道歉、告别等时的语言表达方式和注意事项;教师安排“角色扮演”活动,使学习者通过进行求职面试、电话预约、客户接待、租房、存钱、购物等场景的模拟,不仅学习到了言谈规范,也掌握了使用语言的文化规约;教师对语言知识点进行文化旁白,使学习者能在本族文化的氛围中,通过讨论和反思,加深对目的语文化的理解,也强化了语言准确性的表述和记忆。教材内容中也不断更新和丰富了涉及人文、地理、历史、科技、娱乐、体育等相关性的、有强烈时代性的、流行性、趣味性的话题和篇章,来激发学习者的学习兴趣,满足学习者语言学习和文化认知的需求。为此,教师可以对整篇课文做文化背景的概括介绍,可以解释有别于母语的词语、习惯用语、句子等的文化含义,并进行同类表述的归纳引申,横向和纵向拓展,触类旁通。针对容易引起误解的文化内容,教师可以适当安排简短的文化主题讲座,通过文化差异对比,异国文化感悟交流,在轻松愉悦的氛围中与学习者讨论,发现问题,进而辨明正误,避免文化冲突或文化误解在语言交际中的出现。

此外,可以充分利用多媒体教室,为学习者搭建一个进行文化实践和文化交际的平台。教师根据教材内容,设置单元主题,规划一个相关性的文化框架,罗列出相应的语言——文化研究小项目,并对每个项目进行资料扩充说明。可以说,这种技术应用,改进了以往教师满堂灌的局面,充分发挥了学习者的主动性和创造性,同时通过主题文化项目的专题方式,既激发了学生自主学习、主动获取文化信息的能力,也培养了学习者在语言学习中重视文化沟通的意识。

四、外语教学中实施文化教学的意义

外语教学中不进行目的语国家的文化教学是不完整的语言教学,只有将语言教学与文化教学合二为一,寓文化教学于语言教学中,才是现代意义上的完整的教学。脱离文化教学的语言教学违背外语教学的规律,培养的只是习得者的语言能力,而难以具备真正的跨文化交际能力。只有将语言知识的传授与文化知识的积累有机结合,才能真正做到既确保习得者具有扎实的语言基础知识,又具备良好的跨文化交际能力和文化素养。

参考文献

[1] 朱家科.论文化教学在语言教学中的运用.中国成人教育,2008(20).

[2] 赵娟.试析大学英语教学中的文化渗透.中国科教创新导报,2007(8).

[3] 魏朝夕.大学英语文化主题教学的探索与实践.北京:中国农业出版社,2010.

(责任编辑 王 颖)

英语渗透下语言文化论文范文第3篇

摘要:国家《英语课程标准》指出:教师要充分利用现代教育技术,开发英语教学资源,拓宽学生学习渠道,改进学生学习方式,提高教学效果。以前的网络仅仅停留于教师在课堂上使用,而课下,英语作业依旧“热衷”于抄写,或搞题海战术,且不说枯燥,也不能体现语言交际的功能性。笔者在长期教学实践中发现,网络环境下,英语的课外作业可以使小学生的语言交际能力得到锻炼,更易激发学生学习的兴趣,效果也最佳。

关键词:网络环境;言语交际;任务型教学

国家《英语课程标准》指出:教师要充分利用现代教育技术,开发英语教学资源,拓宽学生学习渠道,改进学生学习方式,提高教学效果。网络通讯作为一种新的通讯方式,使人们可以在千里之外进行方便快捷的交流,比如外语学生可以通过Email与讲目的语(如英语)的本族人进行“对话”,交流思想。这正是广大外语教师和外语学生所追求的理想的学习环境。网络的许多工具都满足了人们这种跨时空交际的需要。国外很多从事外语教学的教师和学者在利用这些工具进行教学方面己做了不少有益的尝试,他们的实验不仅证实了语言交际理论对英语教学的指导意义,而且为将这一理论付诸于实践积累了宝贵的经验,同时展示了网络环境下英语课外作业在提高学生语言能力上的巨大潜能。

一、网络环境下以语言交际为核心的小学英语课外作业方式

1.网络环境创设虚拟的情境——人机对话

(1)百度一下,英语更精彩。

利用网络中的搜索引擎可以克服英语作业的封闭性,让学生主动学习英语,增加信息输入,多多注意身边的英语,用英语来丰富自己的词汇。例如,一些国家的英文缩写“USA”“CAN”“UK”等;电视电台中的“CCTV”“BBC”等。到了一些英美国家的节日,可以让学生自己上网收集有关万圣节(Halloween)、感恩节(Thanksgiving Day)、圣诞节(Christmas)等节日的传说和有关知识,更好地去体会英美文化,感受异域风情。

(2)电脑老师,身边的专家。

引导学生关注社会,让作业与社会生活紧密结合。布置一些与学生生活实践紧密结合的作业,让学生体会“学有所用”的乐趣。如让学生上网查一下我们知道身边的店名、街名、广告语用英语表达的方法,从中找出错误的拼写、病句,然后在班上开设“错误医院”,请“大夫”们会诊。至于碰到不理解的英文词句可以自己上网查字典,再在班上开展“比一比,谁的本领高”的竞赛,让学生用解答、互考等方式展示所学知识。

(3)虚拟现实,我是小导演。

网络可以虚拟出现实的场景,更有利于发挥学生的创新思维能力,增强学生的语言表达能力。如学了“Ask the way”后,让学生上网去找一些公园、车站、学校等场景,并根据这些场景和伙伴进行思考,并想象一下可能遇到的各种情况,然后用简洁、地道的英语句子表达出来。

2.网络环境搭建沟通的桥梁——师生对话

对于语言的初学者(尤其是对于尚未形成英语言语能力的小学低年级学生)来说,一方面真实的交际者——教师,通过声调、语气、手势或体态等肢体语言让学生理解语境,当学生初步理解语境,具有初步的言语能力时,直接用言语与学生交流,即实施双向言语互动——师生对话。当然,在课堂上教师不可能跟每个学生进行对话交流,而此时的“师生对话”式的课外作业则弥补了课堂上的缺陷。

在My Family一课中我将课外作业设计如下:1.练习跟读单词,我把我在课堂上教的单词录成音频文件,让孩子跟读,直接通过QQ语言传给我。2.和老师一起给课文动画配音,我将其中某一个角色的配音配好,让孩子配另外的声音。3.老师对你家的家庭成员进行一个采访,认真回答我的问题,明天在班上汇报。课后,孩子们都很乐于去和老师一起完成作业,做这样的作业孩子们乐在其中,作业成了一种乐趣而不是压力或负担,而且和老师的感情更深了。实践证明,儿童是在与人交际的过程中,即在语言的运用过程中学习语言。学习语言是为了交际——即沟通思想和交流情感;交际也是儿童学习语言的根本途径与方法——儿童只有在与人交际即在语言运用的过程中才能快速掌握语言。

3.网络环境创设真实的交际——生生对话

互联网是强调交流沟通的,而此前的抄写类的家庭作业则把孩子一个人关在家里独自完成作业,通过互联网,则可以有效地和伙伴交流合作。从年龄特点上来分析,儿童喜欢共同分享他们感兴趣的事情。合作,其实是他们共同游戏的过程。合作型作业给学生提供了更广阔的交流空间。

合作的网络作业可以是共同去搜索身边的英语。例如:我在三年级开展了一个“生活英语大搜索”的活动,结果,学生通过网络搜集来的英语琳琅满目。除此之外,模拟语境,表演自编的英语短剧,共同表演唱英文歌曲等。这样的合作型作业可以促进学习者的互相沟通互动,凸现了群体的魅力,比学生单独完成作业要有吸引力得多。合作型作业将合作、竞争和个人行为融为一体。值得高兴的是,通过网络,孩子们可以自由的合作,教师只要注意小组的合理搭配,每个学生在小组内部都能找到自己的最佳位置,就可以较好地完成作业。

二、网络环境下以语言交际为核心优化设计小学英语课外作业的效果

网络环境下小学生新发展研究课题试验的实践性很强,实验的初期,笔者作为实验教师,认真学习了新的理论,编制了学生问卷,在对本次网络环境下以语言交际为核心的小学英语课外作业设计研究中,调查五(9)班的学生的英语的基本情况。以实验班五(9)班为例,全班共40人,根据调查问卷和收集的资料来看,实验前学生人数与实验后学生人数有着明显的差异。

两年的实验研究证明,在网络环境下,小学英语课外作业设计以语言交际为中心,能最大限度地挖掘、发展每一个学生的潜在智能,更好地激发学生口语表达、交际能力,在语言交际的过程中,只要我们充分发挥学生在英语学习中的主体作用,运用丰富多彩、趣味性强的网络学习资源,为学生创设理想的听说环境,提供尽可能多的表达和交流的机会,学生的听说以及语言综合运用的能力就可以大大地提高。

英语渗透下语言文化论文范文第4篇

【摘 要】在大学英语语言教学中,传统的英语教学模式,旨在培养学生的英语语言基础知识以及运用能力;但是按照正向迁移理论,这种教学模式势必会影响学生正确理解英语知识和准确发挥。将正向迁移理论渗透到大学英语教学中,通过培养学生的英语语言文化意识,从跨文化的角度了解英语知识,不仅可以增强学生学习语言的兴趣,提高英语教学效果,而且有助于培养学生的英语语言交际能力。本文针对正向迁移理论在大学英语教学中的渗透及其作用展开研究。

【关键词】英语教学;正向迁移理论;渗透;作用

引言

语言迁移理论是在二十世纪60年代提出的,本属于心理学研究范畴。学生在进行第二语言习得的时候,普遍会存在语言迁移的现象。语言迁移包括两种迁移方向,即正向迁移(positive transfer)、负向迁移(negative transfer)。其中,目的语的学习中会受到母语的正面影响,即为正向迁移。在大学英语教学中应用正向迁移理论,一方面可以提高英语课堂教学质量,使学生获得良好的英语语言学习效果,另一方面有助于取之精华,去其糟粕而传承中国悠悠五千年的传统文化。

一、关于“正向迁移理论”的理解

迁移(transfer)原是一个心理学术语,是指一种学习对另一种学习的影响,即已经获得的知识、技能和态度等对学习新知识、新技能和解决新问题所产生的影响。“语言迁移”(language transfer)的概念是Robert Lado提出的,在他看来,当进行语言学习的时候,就必然会受到另一种语言的影响,即为“语言迁移”,其中的正向迁移是目前中国英语语言教学中较为常用的,即英语的形式与汉语的形式会同时出现,旨在提高英语的课堂教学质量。具体的英语教学中,就是让汉语对英语的学习产生一定的促进作用。负向迁移与正向迁移恰恰相反,对英语的学习会产生干扰作用,因此负向迁移又被称为“干扰迁移”(interference transfer),具体的英语教学中,套用了汉语教学模式,或者汉语学习规则,导致英语的语言学习受到负面影响。关于语言学习中的正向迁移理论运用,诸多的语言学家都从实践的角度进行了分析和研究,包括Brown、James和Odlin等等,都从比较语言学的角度针对语言正向迁移理论不断完善。

二、语言学家对正向迁移理论所持有的观点

(一)Fromkin提出的“普遍语法”理论

Fromkin是英国的语言学家,对于正向迁移理论的理解,认为语言的学习离不开语法的理解和灵活运用。在Fromkin看来,世界上的任何一种语言虽然在形式上千差万别,但是从语法的角度而言差异性却很小,基于此而提出了“普遍语法”理论(Universal Grammar theory),其中主要阐述的是不同的语言形式所存在的语言普适性(Linguistic Universals),包括语法的组成、不同语言的语法之间所存在的关联性、语言的使用规则等等[1]。要学好一种语言,掌握普遍语法是基础,其中涵盖有构词的规则和造句的规则,不仅这些语言的语法分类存在着雷同之处,而且语言之中还存在着语义普遍现象。当进行母语学习的时候,学习者就要首先了解语言普遍现象,在进行其他语言学习的时候,就可以通过母语与所学习的语言之间所存在的共性对所学习的其他语言进行理解。这种将母语与学习的语言之间建立关联性而对所学习的语言产生认知的方法,很容易使得学习者对所学习的语言深入理解并灵活运用。

(二)Selinker提出的“认知策略”理论

Selinker是提出“认知策略”理论(cognitive strategy theory)的语言学家中具有代表性的一位。对于正向迁移理论的理解,认为语言的学习中需要从母语的角度进行理解,整个的过程中,母语都可以深化学习者对所学习的语言的认知,所以,目前并不会对其他语言的语言就会产生干扰(interference),而是对语言所产生的认知的过程(cognitive process)。学习者在进行语言学习的时候,不需要刻意地排除母语的影响,也不需要产生消极转移的心理,而是要采用有效的对策(strategy)对两种语言进行协调(intercession),基于此而对所学习的语言进行掌握,不仅能够对语言知识深入理解,而且还能够提升对该语言运用的技术能力。

(三)Reibel、Newmark提出的“无知假设”理论

Reibel、Newmark所提出的“无知假设”理论(ignorance hypothesis theory)中,强调了采用假设的方法是进行语言学习的有效途径。对于“无知假设”的描述,他们认为在学习新的语言的时候,就必然会经历无意识中与母语相比较的过程,这也是学习新的语言时所必须要经历的阶段。此时对于新的语言一无所知,就需要用自己所掌握的知识对新的语言知识进行弥补。语言学习者所表现出来的就是用母语习惯学习目的语,这也是提高语言学习质量的一种方式。

(四)Ellis提出的“最小方案”理论

Ellis提出的“最小方案”理论中,重点强调了语言初学者对语言的学习需要依赖于母语,但是,要提高学习质量,就要削弱母语与所学习的语言之间的距离,以避免语言的学习会受到母语的干扰,因此而提出来“最小方案”理论(minimalist approach theory)。Ellis认为,要学好语言,就要将母语的影响最大程度地削弱,将学习的重点放在学习的过程上,寻求母语与所学习的语言之间所存在的相似性,并制定有效的学习策略。在对所学习的语言资料进行收集、整理和存储的过程中,还要利用已经具备的相关知识。比如,中国的学生学习英语,初学者往往是从中国式英语学起的,这似乎对英语的语言学习产生了一定的干扰,但事实上在汉语的基础上学习英语,使得学生能够很快地掌握英语语言基础知识,并将英语语言用于交流。在进行外语语言学习中,如果学习者所掌握的母语语言应用水平与外语应用水平之间相差悬殊,就会将母语的语言表达方式借用过来,以达到外语语言学习的目的[2]。对于外语的初学者而言,这是一种语言学习策略,也是每一名学生进行外语学习中所必须要经历的阶段。这就意味着,学习者在学习外语的过程中,虽然受到了母语的干扰,但是也得到了帮助而提高了外语学习效率。

三、大学英语教学中应用正向迁移理论的基本原则

大学英语教学中应用正向迁移理论可以起到一定的促进作用。所以,英语教师在进行英语课堂教学中,对教学内容的设置要按照一定的教学原则进行,不仅要将母语的积极作用充分发挥出来,还要对学生英语语言学习中所存在的错误正确对待。特别是学生借用母语的知识而学习英语语言的时候,如果在应用方法上存在错误,教师就要予以正确地指导,使学生在英语学习中产生积极意识,而避免因为英语语言学习方法存在错误而产生消极情绪,对后续的英语语言学习造成不良影响[3]。作为英语教师,要能够对学生英语语言学习中所存在的问题进行理性分析,做到指出错误的同时,还能够对学生的英语学习心态予以纠正,以让学生能够在轻松愉快的环境中获得知识并且树立积极向上的持久语言学习动机。

四、大学英语教学中渗透正向迁移理论的有效策略

(一)英语教学中创设教学情境以激发学生的想象力

大学英语教学中创设教学情境是发挥语言正向迁移效应的有效途径。英语教师可以根据教学需要创设情境,突出汉语语言的优势,让学生通过发挥想象力理解英语语言。具体操作中,英语教师可以应用多媒体辅助教学,引导学生在学习中成功地正向迁移。在一个班级中的每一名学生对英语语言的认知都会有所不同,就会在应用正向迁移理论的时候存在着差异[4]。这就需要英语教师对学生的英语学习资质条件和具体的学习情况进行了解之后进行课堂情境创设。比如,教师在讲解“Merry Christmas”的时候,可以将中国的元旦和春节的传统文化融入其中,用多媒体将这些节日的用语呈现出来,让学生通过对比的方式对不同的语言表达方式进行区别。在讲解节日用语的同时,还要展示能够代表节日氛围的图片,让学生通过对不同的节日情境产生感性认识而明确为什么新年快乐 “Happy New Year”用的是“Happy”,而圣诞快乐“Merry Christmas”用的是“Merry”而不是“happy”。通过发挥语言的正向迁移效应,有助于提高学生的英语语言效率。

(二)英语词汇教学中正向迁移理论的渗透

大学英语教学中,词汇教学是仍然是基础教学。对于学生而言,英语词汇的学习是非常枯燥的。将正向迁移理论中的认知策略应用于英语词汇教学中,让学生掌握英语词汇学习技巧,从了解英语语言文化和理解语句涵义的过程中学习英语词汇。从文化的角度而言,中国传统文化与西方文化之间存在着明显差异,但也存在相通之处。英语教师就可以将相通之处充分利用起来,让学生通过文化对比而对英语文化产生深刻印象,进而对英语的单词从理解文化的角度深化记忆[5]。比如,在中国传统文化中讲究长幼有序、主次有分,在英语词汇中也存在着这样的关系,诸如“师生”的英语表达为“teachers and students”,中国传统文化中讲究“尊师”,所以,教师是放在前面的,英语词汇中亦是如此;“夫妻” 的英语表达为“husband and wife”,中国的传统文化中中以男为尊,所以,丈夫是放在前面的,西方文化中也曾经经历了很长时期的男权社会,所以英语词汇中亦是如此。通过对词汇的理解,就可以明确国度文化。需求到不同国度的文化共性之后,就可以将母语文化向西方文化迁移,并用于英语语言学习中,逐渐地,学生就会对英语语言产生认知规律[6]。正向迁移理论中的认知策略可以帮助学生更好地学习英语语言,让学生感受到英语语言文化中所蕴含的美感,随着英语知识学习的感性化而使得英语学习效率有所提高。

(三)英语口语教学中正向迁移理论的渗透

大学英语口语教学中,为了避免学生讲中国式英语,可以采用无知假设法,及时地纠正学生英语口语表达中所存在的错误。学生在采用语言迁移的方法学习英语的时候,如果使用不当就会存在负迁移效应。采用无知假设法,就是英语教师要对学生的英语口语表达错误及时纠正,以让学生随时获取正确的知识。英语教师可以采用创设英语学习角或者组织英语表演活动等等,为学生塑造英语语言交流环境,帮助学生排除口语表达时所存在的畏惧心理。此外,英语教师还可以在口语教学中融合英语文化知识,并对应性地讲解中国文化知识,使学生深化对文化知识的理解而提高英语口语表达能力。

(四)英语句法教学中正向迁移理论的渗透

在英语句法教学中采用普遍语法,是基于英语的音标与汉语拼音存在着相似性。英语教师指导学生对英语的英标和汉语的拼音的读音差异进行对比,过程中对英语的语音知识以掌握,实现了汉语向英语语言的正向迁移[7]。在英语教学中,除了在英语语句的发音学习中运用普遍语法之外,对于句法结构的学习也可以采用这种方法。比如,在汉语语言中和英语语言中都有标示物的存在和人的存在的用法,语句结构存在着差异,但是语义特征上存在着相似性,而且信息结构上也有所雷同。在英语存在句教学中,就可以将汉语语句在语篇中所发挥的作用迁移到英语教学中,可以获得良好的教学效果。

(五)英语写作教学中正向迁移理论的渗透

英语写作教学中采用最小方案法,可以利用母语的正向迁移效应对学生的英语写作进行指导,主要体现为应用汉语写作的构思方法布置英语作文的框架,但是要避免用汉语的思维方式写作英语作文[8]。学生在写作英语作文的时候,还会不断地了解英语写作与汉语写作之间所存在的差异,特别是英语教师按照正向迁移理论创设英语写作环境,就可以有效地排除汉语写作所带来的负面干扰,以使得最小方案更好地发挥作用,将学生的英语写作潜力挖掘出来,提高学生的英语写作质量。

五、总结

綜上所述,随着世界经济一体化发展,国际间的经济关系日渐紧密,英语语言作为多国的外交语言,不仅促进了各国间的经济交流,还有助于文化交流。在语言教学中对于正向迁移理论的运用,就是在英语语言教学中,要与母语相结合,从语言文化的角度开展教学。很多的语言学家都从自身的理论研究角度提出了相应的观念,对应用该理论开展英语语言教学具有重要的指导意义。

参考文献

[1]倪博.浅论正向迁移理论在英语教学中的应用[J].理论前沿,2014(09):156-156

[2]施慧英.外语习得中母语正迁移现象及对策[J].高等教育研究,2013(01):17-19

[3]荣永昌,李维滨.对正向迁移理论在英语教学中渗透的研究[J].黑龙江高教研究,2015(02):166-168

[4]肖龙福,肖迪,宋依雯.我国高校英语教育中的中国文化失语现状研究[J].教育发展研究,2012(06):55-57

[5]龚新梅.经济全球化下企业如何做好人才的培训管理[J].市场观察,2016(07):210-210

[6]从丛.中国文化失语:我国英语教学的缺陷[J].高等教育研究学报,2012(02):45-46

[7]蔡永良.关于我国语言战略问题的几点思考[J].北京大学教育评论,2011(08):34-35

[8]刘润清.论大学外语教学[J].高等教育研究学报,2011(07):51-53

作者简介:1.廖文丽(1966-),女,湖南衡阳人,湖南警察学院英语教授。2.黄伟,(1966-),男,湖南警察学院英语副教授。方向:国际警务合作。

英语渗透下语言文化论文范文第5篇

摘 要:语言的三大要素是词汇、语法和语音,词汇是英语交际与英语学习的基础,词汇的运用好坏及掌握程度会对语言学习者“译”、“写”、“听”、“读”、“说”等能力的发展造成较大的影响。本文首先分析了认知语言学的研究基础和主要思想,其次,深入探讨了英语词汇教学中认知语言学理论的应用,其中包括:加强基本范畴词汇的教学,重视词汇理据理解等,具有一定的参考价值。

关键词:认知语言学;英语词汇;教学

一、 前言

语言的三大要素是词汇、语法和语音,词汇是英语交际与英语学习的基础,词汇的运用好坏及掌握程度会对语言学习者“译”、“写”、“听”、“读”、“说”等能力的发展造成较大的影响。但是英语词汇的学习较为困难,已经成为了语言学习者提高英语水平的“瓶颈”,甚至还有可能会丧失对英语学习的信心与热忱。从当前英语词汇教学现状来看,虽然很多英语教师都做了较多的探索和努力,但教学方式单一、枯燥,教学效果不佳。教学实践表明:认知语言学在英语词汇教学中的应用效果较佳。

二、 认知语言学的研究基础和主要思想

认知语言学的理论背景是第二代体验哲学与第二代认知科学,属于语言学的分支学科之一,发源于上世纪70年代,成型于1980年代后期至1990年代,《认知语言学》杂志的出版(1990年)及第一届国际认知语言学会议的召开(1989年)是认知语言学成熟的重要标志。认知语言学涉及了心理学、系统论、人工智能学等一系列学科,认为人类获得知识的根本来源于认知能力,无论是语言的运用,还是语言的学习,抑或者语言的创建,都要通过人类的认知来获得。认知语言学是多种认知语言理论的统称,侧重于对一般认知能力与语言之间的联系进行阐释,其主要理论方法包括Neurocognitive Linguistics(神经认知语言学)、Construction Grammar(构式语法)、Cognitive Semantics(认知语义学)、Cognitive Grammar(认知语法)。

三、 英语词汇教学中认知语言学理论的应用

(一) 加强基本范畴词汇的教学

基于认知语言学理论来看,大脑通常以中间层面开始来对事物进行认知,而中间层面所感知的范畴叫基本范畴,那么处于基本范畴等级的词汇自然就是基本范畴词汇。基本范畴词汇的使用频率较高,多为音节较少、词形简单的中性词语;与此同时,基本范畴词汇具有较强的构词能力,可有利于构成合成词。例如,dog就是一个典型的基本范畴词,可构成多个不同含义的合成词,如doghouse、dogcatcher、dogcart、dogleg、dogeatdog,而dog的下位词collie、poodle或上位词animal则很难构成不同含义的合成词。因此,在英语词汇教学过程中,合理应用基本范畴词汇就显得尤为重要,要将其放置在重要的地位。教师可适当分类整理基本范畴词汇或者总结归纳基本范畴词汇,将其形成一条有利于学生记忆、学习的 “语链”。例如,professional类词汇包括engineer、businessman、doctor、teacher、lawyer、soldier等,animal类词汇包括bear、dog、monkey、lion、tiger等,bird类词汇包括hawk、eagle、sparrow、parrot等。通过这种教学方式,既能够加深学生的基礎知识,又符合人的学习规律与记忆特点,教学效果较佳。

(二) 重视词汇理据理解

基于认知语言学理论来看,人的认知经验与词语的意义存在着密切的联系,语言只是认知机制的一部分,是建立在人感知外部世界的基础之上。所以,很多认知语言学家均认为语言具有理据性的特点,如“body”、“leg” 等表示身体的词汇,虽然最开始仅仅只表达人的某个身体部位,但是随着语用的快速发展,在人的认知作用下这些词汇的涵义逐渐引申为“the body of a hill”、 “leg of a table”。由此可见,在英语词汇教学过程中,务必要注意深入解析词汇理据,要让广大学生意识到词汇语义与词汇符号之间要有理据,不可任意而为,这样就可有利于英语教师提高词汇教学效率。与此同时,学生在记忆英语词汇时可借助于理据,带着理据来学习英语词汇,能够让词汇学习变得有趣。

四、 结语

总之,随着对于认知语言学理论的认识深度日益加深,认知语言学理论在英语词汇教学中的作用也会日益凸显,英语教师务必要有效利用这一工具来创新英语词汇教学方式,以便能够更好地提高英语词汇教学效果。

参考文献:

[1]朱晓琴,徐李洁.基于认知语言学的教学法与基础英语词汇教学[J].西南科技大学学报,2009,23(03):167-173.

[2]谈小兰.提高学生英语篇章建构能力——刍议大学英语写作教学的问题及对策[J].上海大学学报(社会科学版).2006,26(06):109-112.

[3]Jeanne M Wolf.Applying Schema Theory in the Japanese College English as a Foreign Language Classroom:How to Comprehend More by Reading Less. [J].Silpakorn University International Journal. 2008,45(04):140-144.

[4]李素玲.对高职英语教学方法的一点探索[J].教育理论与实践.2007,15(16):143-145.

[5]贺宇涛,靳惠玲.高职英语新教材的归纳法语法教学[J].教育理论与实践.2015,20(18):111-114.

英语渗透下语言文化论文范文第6篇

[摘要]高职院校英语教学的目标是在提高语言基础能力的基础上培养学生实际应用语言的能力。交互性英语教学模式是实现高职院校英语教学目标的有效教学模式。我国高职院校实施交互性英语教学模式步履维艰,究其主要原因有以下几方面:师生关系的疏远,学生参与交互性教学活动的意识不强,教师未能熟练掌握相应的交互性教学技巧,高职院校交互性英语教学教材的缺乏、教学条件的落后、缺乏相应的考试制度和教师教学评估机制的保障等。针对这些困境,文章尝试从师生关系、教学设计、教学技巧、教材配套、教学条件、考试制度和教师教学评估机制等角度,为有效实施的交互性英语教学模式提出相应的对策。

[关键词]高职院校 交互性英语教学模式

[作者简介]吴志红(1966- ),女,台湾嘉义人,陕西职业技术学院旅游系,讲师,硕士,研究方向为英语教学和高职教育理论。(陕西 西安 710100)

在经济全球化不断发展的今天,如何培养具有较高英语交际能力的高职人才是我国高职教育面临的一个亟待解决的重要问题。2008年教育部高教司重新颁布了《高职高专教育英语课程教学基本要求》,其目的就是为了强调“以实用为主,以应用为目的”的教学理念,规范高职院校的英语教学并进一步提高高职院校学生的英语基础能力和实际应用能力。《高职高专教育英语课程教学基本要求》指出,高职教育培养的是技术、生产、管理、服务等领域的高等应用性专门人才,英语课程不仅要让学生打好语言基础,更要注重培养实际使用语言的技能,在培养中要积极引进和使用计算机多媒体、网络技术等现代化的教学手段,来激发学生学习英语的自觉性和积极性。然而在目前的高职英语实际教学中,大部分高职英语教师仍然在使用“以教师为中心”的传统教学模式,教师讲解占去了课堂教学的大部分时间,不能为学生提供足够的语言实践机会,学生在教学过程中成为消极被动的接受者,从而导致很多学生学的是“哑巴”英语,在实际情景中难以发挥实际的使用语言的技能,甚至有不能用英语进行简单对话交流的现象。可见,这种传统的教学模式已经无法满足高职英语课程教学目标的基本要求,难以做到提高学生英语应用能力和交际水平的目标。交互性英语教学模式,强调以学生为中心,这一模式有利于改变教师“满堂灌”的传统教学方式和学生被动接受英语知识的学习方式,有利于学生形成积极的学习态度和良好的学习习惯。在交互性英语教学过程中,学生可以通过听、读真实的语言材料或在与教师、同学的信息交流中增加语言积累,并在多向交互的过程中加速新旧知识的融合以及提高语言的实际运用能力。交互性英语教学模式正好符合高职英语课程教学要求的精神,对改革当前高职英语教学中存在的问题具有重要的现实意义。但是由于种种原因,我国高职院校在实施交互性英语教学模式的过程中却步履维艰。文章在对交互性英语教学模式进行分析的基础上,从师生关系、教学设计、教学技巧、教材配套、教学条件、考试和教师教学评估机制等方面针对高职院校英语教学的困境提出相应对策。

一、交互性英语教学模式的含义及其特点

交互性教学就是把教学活动看做是一动态发展着的教与学的统一活动过程,在这个过程中,通过优化“教学互动”的方式,调节师生关系及其相互作用,调节师生与教学工具的关系,形成师生、生生、生机互动以提高教学效果的一种教学模式。具体来说,交互性教学模式以学生为中心组织教学的各个环节,让学生参与教学活动的全过程,成为教学活动的主体,同时发挥教师在教学中的主体作用,真正实现教师与学生、学生与学生、学生与语言材料、学生与计算机的多向交流和互动。

交互性英语教学模式的目的是培养学生英语的认知能力、交际能力以及综合应用能力。交互性英语教学模式具有以下特点:第一,强调课堂教学中学生的主体地位,教师的主导作用。教师的角色从传统的语法知识讲解者转变为学生学习的促进者、指导者、咨询者、参与者。不仅要鼓励学生在课堂上大胆开口说话,而且要运用策略纠正学生语言使用中的错误,以免影响学生的表达思路和说英语的积极性。第二,以真实情景中的交际活动作为课堂教学的主要方式。这样的活动包括双人活动、小组活动、班级活动、角色扮演、戏剧表演、讲故事、采访等。由于这些活动以及这些活动中所使用的学习材料具有真实性的特点,所以能够使学生在真实自然的语言环境中自觉地学习和运用语言知识。第三,重视对目标语国家文化的学习,同时注意介绍中西文化差异、教授跨文化交际知识、培养跨文化交际能力,避免学生受母语的影响而在交际过程中出现理解的错误或偏差。第四,注重英语课程多维设计等理论在英语教学中的运用,鼓励现代教育技术在英语教学中的引入,不仅为学生提供合作学习策略与自主学习方法,还为学生创建网络学习环境,充分激发学生在真实学习环境中的沉浸感,这对提高学生的学习主动性,培养学生的自主学习能力具有重要的现实意义。

这种以语言交际为主、以学生为中心、以师生互动为特色的双边或多边交互性教学模式是外语教学的一大进步。

二、高职院校实施交互性英语教学模式过程中的困境

交互性英语教学反映的是最新的教学理念,是对传统教学理念的挑战。在实施过程中难免会遇到一些问题和困难,因此,需要具备一定的条件,才能保障交互性英语教学模式能够真正顺利、连续和有效地进行。首先,要有和谐的人际关系(师生关系、生生关系)。这种和谐的人际关系有助于调动参与者的积极性,因为交互性活动的含义远不止言语本身,更重要的是实际的操作过程。其次,学生必须要有参与教学活动的动机。因此,活动必须能够吸引学生的注意、激发学生的学习兴趣,只有这样,交互性活动才会自然生动,发挥实效。再次,要营造出和谐积极的教学氛围,就要求教师掌握较高水平的教学技巧,并使自己的兴趣保持在同等水平的良好状态。

从交互性英语教学特点和必须具备的条件来看,目前高职院校交互性英语教学模式的实施还存在诸多困境,主要表现在以下几个方面:

(一)师生关系疏远

目前尽管很多高职英语教师意识到让学生主动参与课堂活动的重要性,但是在实际的教学中仍有相当一部分教师采用“以教师为中心,以掌握书本知识为目的”的传统教学模式。不可否认,这种教学模式有利于发挥教师的主导作用,一定程度上也有利于语言知识的传播和学生的理解与消化。但是这种教学模式把知识看做为师生交流的唯一纽带,导致课堂教学中缺乏情感的交流。此外,由于师生间交往较少,许多英语教师对学生缺乏必要的了解和沟通,常常忽视学生的需求,这些不仅导致课堂气氛不活跃,而且使得师生关系疏远、冷漠。进而导致学生普遍缺乏学习英语的兴趣,最终影响了高职英语教学的整体效果。这种知情脱离的师生关系是导致交互性英语教学模式难以实施的首要因素。

(二)学生参与交互性教学活动的意识不强

实现交互性英语教学模式条件之一就是学生要有参与教学活动的意识。然而,在开展交互性教学的实践中,却发现有很多的学生对交互性英语教学模式表示不适应。学生不适应的主要原因有:第一,一部分学生英语基础较差,根本无法参与互动,导致交互性英语教学课成了少数英语好的学生的表演课,大部分基础差的学生似乎只当了观众;第二,一部分学生习惯了基础教育阶段的“以教师为中心”的传统课堂教学模式,一时无法适应“以学生为中心”的交互性英语教学,对课堂发言有些抵触,甚至认为纯粹是浪费时间;第三,一些学生担心过多的交互性英语教学活动会影响自己参加国内外语水平考试(如高职A,B级考试、大学四、六级考试)的进程;第四,一些学生认为他们在今后的学习和工作中,与英语母语国家的人打交道的机会很少,没有必要花那么多时间来提高听说能力;第五,学生长期以来接受“填鸭式”教学,养成了懒于思考的坏习惯,普遍具有依赖性、被动性等特点,缺乏主动性和创造性。要让他们从长期养成的被动接受的学习理念和惰性中改变过来,确实需要做大量的工作。

可见,要想推动交互性英语教学,必须首先做好学生的工作,打消他们的顾虑,调动他们参与课堂教学活动的积极性。但是,学生的参与只靠鼓励是不能长久维持的,建立有效合理的交互性教学机制才是长久之计。

(三)教师缺乏开展交互性教学的技巧

在交互性英语教学实践中,常常有这样的情况,即教师虽然对交互性教学有一定的热情,但却很难坚持下来,往往半途而废。究其原因主要有以下几方面:

首先,交互性教学模式的主角是学生,课堂教学活动是围绕学生展开的,具有很多不可预测的因素,对教师提出了更高的要求。教师在备课时不仅要备教材、备教法,更要花精力去备教学对象。其次,交互性教学中教师的角色不再是单一的授课人,而是学生学习活动的促进者、指导者、咨询者、参与者。教师在课堂上要根据活动类型和教学步骤来定位个人角色,并根据需要在一项活动中扮演多种角色。因此,交互性教学要求教师要有很高的课堂组织能力。再次,交互性教学模式中教师备课和上课的工作量和难度加大。教师需要花大量的时间上网查资料来制作电子课件。

目前,高职英语教师缺乏必要的交互性英语教学技巧的现实,也是导致交互性教学模式无法坚持实施的师资瓶颈。

(四)交互性英语教材的缺乏和教学物质条件的落后

教材建设在高职英语教学中起到举足轻重的作用,没有优秀的教材教学效果就无法保证。现阶段,很多高职院校英语教材选定的都是普通高等院校英语教材,而这些教材多数还是为传统教学模式服务的,教给学生的是现成的知识点和语言点,不能发挥学生主动学习的积极性和能动性。在传统的学习模式下,学生学习的目的只是为了应付考试,其结果是学生的语言能力得不到实质提高。多数高职学生虽然获得了高职A、B级考试合格证书,甚至大学英语四、六级合格证书,但却无法进行英语交流。现有的高职英语教材是不能满足交互性英语教学模式的要求的。

实施交互性英语教学的有效途径是利用多媒体网络教室、教学资源库和教学授课软件等高科技教学设备和资源来进行教学。然而,由于高职院校长期以来教学投入不足,多数院校还延续着一本教材、一支粉笔和一言堂的传统教学模式。有的院校虽然配备一些多媒体教室和语音室,基本可以保证进行多媒体教学,但基于网络的课堂教学却尚不能达到。可见,高职交互性英语教学教材的缺乏和教学设施条件的落后,是制约交互性英语教学模式实施的物质瓶颈。

(五)缺乏相应的考试制度和教学评估机制

高职院校主要是以考试的形式对学生能力进行考核。考核成绩以期末考试成绩为主,平时成绩和课堂表现为辅。这种考核只是对学生所学语言知识进行测试,无法全面地检验学生的语言交际能力。而科学考核学生能力的指标体系应该是全方位的、多形式的。很显然,现行的考试无论从形式上还是内容上都有很大的局限性,无法反映学生的真正能力,因此学生当然不愿花力气去参与不会作为考核方面的教学互动。此外,学校对英语教师的评价指标中只是提出了基本素质和语言能力的要求,甚至高职A,B级考试和大学英语四、六级通过率的绩效考核指标,却没有对交互性教学提出具体要求,这种片面的导向作用直接影响了教师实施交互性英语教学的积极性。

三、高职院校有效实施交互性英语教学模式的对策

(一)更新教学理念,努力构建和谐民主的师生关系

相互信任与尊重的师生关系有助于创造一种师生相互接纳、相互理解、平等合作、相互促进的和谐气氛。教师要更新教学思想、教学观念和教学方式,转变教师角色,由单一的知识传播者转变为学生学习活动的组织者、引导者、合作者,并根据学生的个性、能力等情况进行个性化的指导,从而构建以学生为主体的、协助与合作互助式的民主化的师生关系。学生成为教学活动的积极参与者和知识的积极建构者,而教师则成为学生建构知识的积极帮助者和引导者,不仅要激发学生的学习兴趣和学习动机,而且要尽可能地组织合作学习,引导学生展开讨论和交流,促进合作学习过程朝着有利于学生意义建构的方向发展。

(二)重视交互性课堂活动设计,调动学生参与教学活动的积极性

交互性英语教学课堂上学生的活动时间不能少于2/3,学生参加活动人数应多于80%;教师的责任是精讲,使教学层次清楚、主次分明,增强学生互动的目的性。教师组织课堂和驾驭课堂的水平直接影响课堂效果。因此交互性英语教学课堂上不仅要重视课堂活动设计,而且要设计得让学生有浓厚的兴趣,如课堂3分钟演讲、小组讨论及代表发言、故事接龙、角色扮演等活动,让学生在整个学习过程中保持兴趣。教师的身份不是裁判,不是知识的传授人,而是以平等的身份参与讨论的人。这样的活动和身份更能促进全体学生的交互活动的积极性。

(三)加强对教师的培训,提高教师的教学技巧

交互性英语教学模式需要教师具备良好的素质,除了英语专业知识以外,还必须具备教育学、心理学等相关知识,具备现代化信息技术包括多媒体技术和网络技术的使用能力。高职教育的目标是以就业为导向,培养高技能的应用型人才。因此,高职教育需要的教师是既精通教学又懂生产,同时能管理会组织的综合性特殊人才。近几年,随着高等教育规模的迅速扩大和高职教育的快速发展,高职院校师资严重不足,“双师型”教师的缺口则更大,从而严重影响了教学质量的提高和高职教育特色的形成。所以培养和造就一支颇具特色的“双师型”教师队伍不仅必要,而且十分迫切。“双师型”教师,一是指“双职称型”,即教师在获得教师系列职称外还需要取得另一个职业资格证书;二是指“双素质型”,即教师既要具备理论教学的素质,又要具备实践教学的素质。然而培养“双师型”教师,光靠高职英语教师个人的努力是难以实现的,学校要有组织、有计划地加强师资培训,尽可能地创造有利条件帮助高职英语教师成为“双师型”教师。

(四)开发配套的高职交互性英语教材,更新落后的教学物质条件

交互性英语教学模式的实施需要有一定的物质保障条件。首先,需要有配套的交互性英语教材。而现有的高职英语教材是无法满足交互性英语教学模式的要求的。因此,努力研究开发出一套高职交互性英语教材应该是交互性英语教学模式实施的迫切需要。其次,需要有先进的教学物质条件,如多媒体网络教室、教学资源库和教学授课软件等高科技教学硬软件。可以说能够达到这样教学条件的高职院校数量目前尚且不多。因此,高职院校需要投入更多的资金,改善目前落后的教学条件。

(五)建构科学的高职英语考试制度和完善的教师教学评估机制,促进学生英语实用能力的提高及教师专业能力的发展

英语考试与教学是密不可分、相辅相成的,考试的方法应当与教学方法相适应。在交互性英语教学模式中,考试方法和教学方法的适应显得十分重要,只有同时对英语语言知识和运用语言知识的能力进行测试,才能较好地反映学生的学习进展情况。因此,建立以“交际语言行为模式”为导向,符合高职院校学生特点的英语考试制度是十分有必要的。“交际语言行为模式”为导向的考试制度的建立应以考查学生语言交际能力为重点,兼顾知识点的考核,避免将单一的期末考试成绩作为测量学生综合能力的尺度。考试形式应该多样化,比如采用考试与考查、口试与笔试、开卷与闭卷、独立完成与分组完成、考场内完成与考场外完成等多种方式相结合的考察形式,从而使学生具备较厚实的英语专业知识和较强的语言实践能力。

教师教学评估是对教师的思想品德、工作态度、业务水平、劳动实绩等做出正确的判断。建立一个完善的、合理的教师评估体系是高职院校管理工作的重中之重。完善的教师评估体系能调动起广大教师们的工作积极性和创造性,使大家互相学习、互相促进,推动学校管理不断完善,使高职院校持续高效发展,最终达到全面提高高职院校的教育教学质量的目的。教师教学评估一定要有利于学校教育目标的实现,有利于教师专业能力发展和整体素质的提高,有利于学生人格发展的健全。教师教学评估对教师的教学具有重要的导向作用。而目前,学校对英语教师的评价指标中没有对交互性教学提出具体要求,这种片面的导向作用直接影响了教师实施交互性英语教学的积极性。因此,对英语教师的教学评价指标中应该增加以下内容:学生互动行为的开展程度;学生互动精神形成的状态;学生心理健康程度的高低;学生主动学习过程的体验;学生主动学习方式的转变等。

综上所述,高职院校的英语教学基本还在沿袭传统的“以教师为中心”的教学模式,在高职英语教学中推行交互性教学模式还面临着许多困境。高职院校要想摆脱这些困境,全面推行交互性英语教学,需要建立有效的交互性教学机制,需要社会、学校、教师和学生多方面共同努力,才能达到教育部颁布的《高职高专教育英语课程教学基本要求》中提出的高职英语课程教学目标,在提高学生英语语言基础能力的前提下积极拓展学生实际应用语言的能力,培养社会需要的高技能型应用型专门人才。

[参考文献]

[1]朱晓申,邓天中.交互性外语教学:理论与实践[M].上海:上海外语教育出版社,2008.

[2]宫力.交互式语言教学研究[M].北京:清华大学出版社,2010.

[3]教育部高等教育司.高职高专教育英语课程教学基本要求(试行)[M].北京:高等教育出版社,2008.

[4]王占九.高职英语专业教学体系的特点与教学模式的改革[J].现代教育科学,2008(3).

[5]项茂英.情感与大学英语教学理论与实证研究[M].天津:天津教育出版社,2007.

相关文章
财务工作实习报告范文

财务工作实习报告范文

财务工作实习报告范文第1篇财务自查报告本学期,本人担任学校财务及报账员,为了严肃财务制度,加强财务监督和管理,提高学校资金使用效益...

1
2025-09-19
纯文本外链的作用范文

纯文本外链的作用范文

s("wzfz");上一篇:财务工作实习报告范文下一篇:财务部岗位职责全范文

1
2025-09-19
财务部岗位职责全范文

财务部岗位职责全范文

财务部岗位职责全范文第1篇前 言为加强公司正规化管理,强化对员工的管理,使各项工作有章可循、有据可依,特制定本《内部规章制度》,各...

1
2025-09-19
村务公开内容目录范文

村务公开内容目录范文

村务公开内容目录范文第1篇2、党组织任期目标和近期目标; 3、党组织班子成员责任分工情况; 4、党费收缴情况; 5、发展党员情况;6、党员示...

1
2025-09-19
餐厅经营工作计划范文

餐厅经营工作计划范文

餐厅经营工作计划范文第1篇在筹备期的前10天里,请保持清晰的头脑,将组织形态(预计是多少人的组合)、组织名称(就是贵公司宝号)、股东人数...

1
2025-09-19
初三语文综合训练范文

初三语文综合训练范文

初三语文综合训练范文第1篇第一阶段:9月-10月本阶段约2个月,主要进行速度、力量、弹跳、耐力和灵敏等身体素质的全面综合训练,为形成较全...

1
2025-09-19
长途运输工作计划范文

长途运输工作计划范文

长途运输工作计划范文第1篇2 汽车司机应持有有效驾驶证、行车证;不得驾驶与证件不相符合的车辆。不得私自将车辆交给他人驾驶。3 车辆不得...

1
2025-09-19
财务个人事迹材料范文

财务个人事迹材料范文

财务个人事迹材料范文第1篇XXX同志,男,现年XX岁,大学学历,XX职称,现任XXXX,主要负责XXXXX。该同志自2014年8月份进入该岗位工作以来,...

1
2025-09-19
付费阅读
确认删除?
回到顶部